Elég mélyek a gardróbszekrények, és persze ez azt jelenti, hogy a szépen behajtogatott törülközok elott mindenféle bedobált (jó esetben gyakran használt) cuccok voltak, amit UTÀLTAM. Mert tök nehéz így kivenni a türcsit, plane a tisztákat bevarázsolni a helyükre, és a végére minden lesz, csak szépen összehajtogatott stóc nem. És már azért nem akasztottam be a vendégek kabátját a szekrénybe, hogy nehogy meglássák a rumlit.

Fejben már többször, többféleképpen megoldottam a problémát (horgolok, varrok vagy ragasztok oda valami tárolót), végülis ilyen lett (egy átszabott eros kartondoboz és hoferes csomagolópapír ragasztósprayvel * rögzítve).

 

 

 

 

 

 

 

 

ìgy csak 1 dobozt kell kiemelni, ha törülközö kell, nem a hajszárítót, a boholytalanítót, a szösztelenítot, TB ballagási tarisznyáját (??), zsepiket és egyéb apróságokat.

Úgy örülök, amikor egy sarokban igazi, olyan könnyen megtartható rend születik!

_____________________

Ma reggel még egy (ciki, de még karácsonyra kapott) könyvemet is befejeztem, Janelle McCulloch: Párizsban az élet. Mérhetetlenül bosszantott, hogy egy ilyen trampli ausztrál újságíró csaj mennyit tud azon siránkozni, hogy nem olyan finom és noies, mint a francia nok, es ezt úgy próbálta ellensulyozni, hogy olyan cipoket vett méregdrágán, amire már az eladok megmondtak, hogy nem tud benne járni, és minden este leitta magát egy párizsi bárban. Aztán most, hogy felraktam a polcra (és kisebb lett a halom az éjjeliszekrényemen, jupíí) a papírborítón megtaláltam a fényképét, és meglepoen helyes és visszafogott lanynak néz ki. Most nem tudom, mit gondoljak.

A könyv egyébként szép, tök jó képek vannak benne. Olvasás közben sokat kritizáltam, de utólag tetszett, a végére derült ki, minek írta meg az egészet.

 Kieg.: ja, es majdnem elfelejtettem, hogy lehet, hogy tenyleg tul sok blogot olvasok, vagy az angol nyelvu blogokbol is csak nehany van, amit mindenki olvas, de a könyv megemlit egy amerikai noci altal vezetett naplot, akinek francia ferje van, es Franciaorszagban is el. Rogton tudtam, hogy a Tongue in Cheekrol van szo, es valoban. Valamint az osszes filmet is lattam, amire utal ez a McCulloch. Ijeszto.

*meg rengeteg celluxszal. Nincs az az  elrontott doboz, amit rengeteg celluxszal ne lehetne helyrehozni! ;)

A bejegyzés trackback címe:

https://eloretolthelyorseg.blog.hu/api/trackback/id/tr631830645

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.