2011.09.21. 02:19
Eszi, nem eszi. Nem kap mást.
Esős kedd délután. Semmi kedvünk ebédet főzni, szóval rendeljünk telefonon. Mi sem egyszerűbb. Van egy csomó reklámétlapunk, felhívom az egyiket. Könnyű rendelésnek tűnik, két csirkés burrito és egy sült banán.
- Jó napot, Bella Donna étterem.
- Jó napot. TB vagyok ebédet szeretnék rendelni.
- Parancsoljon. Mit óhajt?
- Két csirkés burritot és egy sült banánt kérek.
- Két micsodát?
- Két csirkés burritot.
- Nem értem.
- Itt van a mexikói ételeknél. Csirkés burrito.
- Nem értem mit szeretne?
- Csirkés burritot.
- Nem tudom.
- Elnézést. Jó a vonal? Érti amit mondok?
- Igen.
- Akkor szeretnék két csirkés burritot, és egy sült banánt.
- Mi volt az első?
- Nézze itt van a kezemben az étlap. A mexikói ételeknél találtam a 709-es számmal jelölve a csirkés burritot. Lehet azt kérni?
- Mi a száma?
- 709. hetes nullás kilences. Csirkés burrito.
- Aha.
- Kettőt kérek. És egy sült banánt.
- Két csirke meg egy banán?
- Igen. Két csirkés burrito meg egy sült banán.
Ez csak egy részlet volt a rendelésből, de én már annyira rosszul éreztem magam amennyire lehetséges. Komolyan. Velem még nem csináltak telefonbetyárkodást de ilyennek képzelem.
Megjött a futár, kipakolás, borravaló, elköszönés.
Nézem a számlát, valami miatt PIZZA van az ételekhez írva, gondolom így "egyszerűbb" belőle adózniuk.
Kibontom az első dobozt, göngyölt csirke rizzsel. A másodikban ugyanez. A csirke spenóttal és fetával volt töltve. Odaraktak két paprikát is, gondolom érezték, hogy ez nem egészen burrito de mégis szerettek volna valami mexikóit bele.
Nincsen csattanó. Megettük végülis finom volt.
-Tudod mi a különbség a csirkés burrito és a PIZZA között? - ? - Akkor ne rendelj telefonon mert nagyon át fognak vágni.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
missMarple 2011.09.21. 08:01:05
A szó jelentése: kis szamár (spanyol), ami onnan ered, hogy a feltekert tortilla tészta egy parányit emlékeztet az állat fülére, vagy pedig a hátán cipelt csomagra. Egy mexikói történet szerint az 1910-es években született az első burrito. Egy utcai ételárus adta neki a nevet, aki mindig szamárháton cipelte az eladásra kínált húsos ételeket. Hogy melegen tartsa, házi készítésű, hatalmas tortilla "tésztatakarókba" bugyolálta őket. A finomság olyan népszerű lett, hogy az egész ország területéről érkeztek az ínyencek, hogy megkóstolhassák.
Notburga · http://notburga.blogspot.com/ 2011.09.21. 10:37:10
PraktikásMaimoni 2011.09.21. 11:27:00
TáltosBandi 2011.09.22. 10:24:36
missMarple 2011.09.22. 14:16:06
"Ó Serenella! Signorina bella! Te elragadó! Tejkaramella csókod Serenella, oly ennivaló! Az alakod pálma, ajkad, mint a málna, angyal, vagy ördög ..."
www.youtube.com/watch?v=TXkohYO89Ec
TáltosBandi 2011.09.22. 14:29:23
missMarple 2011.09.22. 15:12:07
(nana! azért Németh Lehel vagy Németh László...mondtam,hogy mindig megnevettetsz!)
PraktikásMaimoni 2011.09.22. 15:14:38
missMarple 2011.09.22. 15:18:25
Talán még nem késő:
www.parkapcsolatikonfliktusok.hu/blog/kezikonyv-noknek-1955-bol-hogyan-banjunk-a-ferjunkkel
Bécsi_Nikol · http://unserwien.blogspot.com/ 2011.09.22. 15:51:03
Teoretikus kérdések jönnek: De mi van fordított esetben? Ha a nő melózik munkahelyen? Akkor ez vonatkozik a férjekre is? Mondjuk nem a "szalagot köt a hajába" részre gondoltam... :-)
De vajon a férj is gondolkodik előző este, hogy mivel várja asszonykáját másnap?
Teoretikus kérdéseimet ezzel zárom is és inkább az Uram orra alá dugom ezt a cikket. :-D
PraktikásMaimoni 2011.09.22. 17:50:58
TáltosBandi 2011.09.22. 19:31:56
(Ezek szerint te is a hetvenes évek szülötte vagy. Mi harminccalkezdődő korúak tartsunk össze.)
Utolsó kommentek